世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

英語苦手で苦労かけますが、仲良くしてくださいって英語でなんて言うの?

留学先の自己紹介です! 英語苦手だけど、仲良くなりたい気持ちはすごい強いってことを伝えたいです!
male user icon
RYOさん
2018/08/28 22:02
date icon
good icon

6

pv icon

5659

回答
  • I'm not very good at speaking English, but I would like to make a lot of friends and enjoy talking with many people!

【英語苦手だけど、仲良くなりたい気持ちはすごい強いってことを伝えたい】 直訳ではないですが、このニュアンスが入っている英語はこうなります。「I'm not very good at speaking English, but I would like to make a lot of friends and enjoy talking with many people!」 細かく見ると、 I'm not very good at speaking English⇨英語はあまり上手に話せません but I would like to make a lot of friends⇨でも、たくさんの友達を作りたいです and enjoy talking with many people⇨そして、沢山の人と話して楽しみたいです 留学の自己紹介にこの文を使って、沢山の友達ができるように頑張ってくださいね!(^O^)
Rose 日本語能力試験N1(一級)の英語講師・日英翻訳者
回答
  • I'm not great at English but I'd love to get to know you better.

- "I'm not great at English but I'd love to get to know you better." 「英語は得意ではありませんが、あなたともっと仲良くなりたいです。」という意味です。"I'm not great at English" で自分自身が英語に自信がないことを謙遜しつつ伝えます。"I'd love to get to know you better" で自分の人と仲良くなりたいという願いを伝えます。 関連語句リスト: - keen to make friends (友達を作りたい) - eager to connect (つながりを持ちたい) - looking forward to socializing (交流を楽しみにしている) - hoping to engage (交流を望んでいる)
good icon

6

pv icon

5659

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:5659

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら