世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

24時間テレビのドキュメンタリーを見て感動して泣いたって英語でなんて言うの?

「24時間テレビのドキュメンタリーを見て感動して泣きました」は英語でなんて言うんですか。
default user icon
Obamaさん
2018/09/06 07:53
date icon
good icon

3

pv icon

4723

回答
  • Watching this documentary by 24HTV has really moved me to tears.

  • When I watched this documentary by 24HTV I was really moved to tears.

Obamaさん ご質問どうもありがとうございます。 様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。 1. Watching this documentary by 24HTV has really moved me to tears. 2. When I watched this documentary by 24HTV I was really moved to tears. P.S. 感動して泣くは、「be moved to tears」と訳していました。 お好みに合わせて使い分けてみてください。 ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

3

pv icon

4723

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4723

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら