美容師さんをされているんですね。
お店に外国人の来客がありましたら、「Do you have a picture of the hairstyle you want?」と聞くといいです。
そうすれば、スマホでインスタなどの写真を見せてくれるはずです。
*「写真や画像など」の部分は "picture"だけにしてあります。
Do you have a photo of what you want me to do to your hair?
When you want to ask a customer if they have a photograph of the kind of hairstyle that they want; then you can say:
-Do you have a photo of what you want me to do to your hair?
-Do you have a picture of the hairstyle you want?
お客さんに、希望の髪型の写真があるか尋ねたいなら、次のように言えます:
-Do you have a photo of what you want me to do to your hair?
(ご希望の髪型の写真はありますか?)
-Do you have a picture of the hairstyle you want?
(ご希望の髪型の写真はありますか?)
Do you have a photo of the hairstyle you will like to have done?
あなたが好きなヘアスタイルの画像はありますか?
Do you have a photo of the hairstyle you like?
あなたがしたいヘアスタイルの写真や画像などはありますか?
Do you have a photo of the hairstyle you will like to have done?
画像=image
写真=photo
画像、写真と繰り返さなくてもphotoだけで事足りると思いますので、文章をシンプルにするため省きました。
また、「あなたがしたいヘアスタイル」が長く複雑すぎるときは「あなたが好きな」で十分話が通じると思いますので第一候補として挙げさせていただきました。
You could say 'picture' or 'photo'. 'Photo' is short for 'photograph' and is distinguished from 'picture', which is more general and can refer to a photo, painting, film or drawing.
Can you show me a picture of the style you'd like?
You work at a beauty/hair salon - and want to ask a customer if they have a photo of the hairstyle that they want. Either of the above suggested statements is adequate for this scenario.
The two sentences you see provided above are great ways to ask your listener if they have a photo of the kind of hairstyle they want. In the first sentence you will notice the noun picture and in the second sentence you will notice the noun image. Both of these words mean picture. These two words would make great additions to your vocabulary.
Do you have a photo of the hairstyle that you want?
Do you have a picture of the hairstyle you would like?
When wanting your hair cut or styled then you will want to explain exactly what you want to make sure it is done right the best way is to take a photo or picture so the person knows what you are talking about
so you would ask 'do you have a photo/picture of the hairstyle you want/would like?'
髪の毛を切ったりセットしてもらうときは、どんな風にしてもらいたいのか明確に説明しないといけませんね。
一番間違いがないのは写真を見せることです。そうすれば確実に伝わります。
次のように言えます。
'do you have a photo/picture of the hairstyle you want/would like?'(あなたがしたいヘアスタイルの写真はありますか)