今って英語でなんて言うの?

今この瞬間である「今」です。
待ち合わせ場所に「今ついたよ」とか、「今から勉強しようと思ってる」とか言う時に使います。
masakazuさん
2018/09/20 03:04

3

7743

回答
  • I just arrived.

  • I'm thinking I might start studying now.

1) I just arrived.
「今着いたよ。」
just で「まさに・ちょうど」という意味があるので 「今着いたよ」となります。
I just got here a second ago.
「ちょうど今着いたところ。」とも言えます。

2) I'm thinking I might start studying now.
「今から勉強しようかと思っているところ。」
この場合は now が使えます。

ご参考になれば幸いです!
回答
  • now

  • present

こんにちは。

「今」は英語で now や present と言えます。
now はシンプルに「今」で、present は「現在の」といったニュアンスです。

例:
Where are you right now?
今どこにいるの?

Present-day technology has brought us so many things.
現代の技術は私たちに多くのものをもたらした。

ぜひ参考にしてください。
回答
  • now

  • at this moment

「今」は英語では一般的に"now"といいます。他に"at this moment"も使えますが、それの直接の翻訳は「今この瞬間で」となっています。

例:
"I think I'll start studying now."
「今から勉強しようと思ってる」"to think"は「思う」という意味で、"to study"は「勉強する」に相当します。

参考になれば幸いです。
回答
  • now

1) now

「今」は英語で now と表すことができます。

「今ついたよ」と言いたい場合は、例えば I just arrived のように言うと自然です。

例:
I just arrived. Are you here yet?
今ついたよ。そっちはもうついてる?

I'm going to start studying now.
今から勉強し始めます。

3

7743

 
回答済み(4件)
  • 役に立った:3

  • PV:7743

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら