世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

~しすぎじゃないですか?って英語でなんて言うの?

ゲームしすぎ。
default user icon
( NO NAME )
2018/09/27 11:38
date icon
good icon

13

pv icon

10511

回答
  • You have been doing too much video game.

  • You are spending too much time on video game.

gameだけでも通じると思いますが、「スポーツの試合」などもgameと言いますので、テレビゲームの場合はvideo gameといってしまった方がいいと思います。 You have been doing too much video game. 【訳】テレビゲームをやりすぎているよ。 have beenを使うことでずっと連続してやっている感じがでると思います。 You are spending too much time on video game. 【訳】テレビゲームに時間を費やしすぎているよ。 spending time on =「〜に時間を使う」
回答
  • Aren't you ー way too much?

「ゲームしすぎじゃないですか?」 "Aren't you playing games way too much?" など Way を入れることによって更にしすぎ感を強調してます。
回答
  • Don't you think you're playing too many video games?

  • Don't you think you're ... too much?

Don't you think you're playing too many video games? ゲームのやりすぎだと思いませんか? Don't you think you're ... too much? 〜のしすぎだと思いませんか? 上記のように英語で表現することができます。 do something too much は「何かをやりすぎる」という意味の英語表現です。 お役に立てれば嬉しいです。 またいつでも質問してください。
回答
  • I feel like you're spending too much time playing video games.

ご質問ありがとうございます。 ・「I feel like you're spending too much time playing video games.」 =ゲームしすぎだと思うんだけど。 (例文)I feel like you're spending too much time playing video games. You should take a break. (訳)ゲームしすぎだと思うんだけど。ちょっと休憩した方がいいよ。 便利な単語: video games ビデオゲーム お役に立てれば嬉しいです。 Coco
回答
  • too much~

  • Isn't it too much ~?

「~しすぎじゃないですか?」自体は、"Isn't it too much ~?"のようになります。 よって、今回ご質問いただいた「ゲームしすぎ」を英訳すると、"you are playing video games too much."のようになります。 ご参考になれば幸いです。
good icon

13

pv icon

10511

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:10511

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら