研究会や講習会などは workshop ということもできます。
また日本語で「マン・ツー・マン」と言われるものは英語では one-on-one や one on one と書きます(言います)。
「マン・ツー・マンのレッスンを受けました」ですと、I had a one on one lesson. と言うことができます。
ご参考になれば幸いです。
「講習」は英語で「Workshop」や「Course」や「Training」という意味があります。
「Workshop」は、通常、コースが1日または2日であることを意味します。
「Course /Class」や「Training」はもう少し長くなります。
マッサージ講習は「Massage course」という意味が適しています。
例文
料理の講習を受けた。
I took a cooking class.
夏期講習に行きました。
I went to a summer course.
lectureとか course などです。
I’m working at an esthetic salon. I took a massage course yesterday.
エステサロンで働いています。昨日マッサージの講習を受けてきました。
He got a massage certificate after finishing a one year course.
彼は1年の講習を終えてマッサージの資格を取りました。