「先生にバレないように・・・した。」って英語でなんて言うの?

「友達の宿題を写させてもらった。先生にバレないように、文章の一部を変えたりしたんだ。」
というのは、英語で言うとどのようになりますでしょうか?
female user icon
AKIKOさん
2018/09/30 00:35
date icon
good icon

17

pv icon

16046

回答
  • I changed some sentences so the teacher won't know.

    play icon

  • I tried to do it in a way that the teacher won't notice.

    play icon

「先生にバレないように・・・した。」は"I ... so the teacher won't know/notice"のように翻訳できます。

具体的な例は:
"I changed some sentences so the teacher won't know."
「先生にバレないように、文章の一部を変えたりしたんだ。」"to change"は「変える」という意味で、"sentence"は「文」に相当します。

"I tried to do it in a way that the teacher won't notice."
「私はそれは先生にバレないようにした。」

参考になれば幸いです。
回答
  • I ~ in order to not get found out by my teacher.

    play icon

先生 my teacher
ばれる get found out
ように in order to

「先生にバレないように、文章の一部を変えたりしたんだ」というのは I did things like change parts of sentences in order to not get found out by my teacher で表現できます。

参考になれば幸いです。
good icon

17

pv icon

16046

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:16046

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら