ヘルプ

出来上がりのタイミングは水が蒸発したらですって英語でなんて言うの?

餃子作りの説明に使いたいです
rinaさん
2018/09/30 23:55

1

1292

回答
  • You want to wait until the water is evaporated and the dumplings should be cooked through.

You want to wait until the water is evaporated and the dumplings should be cooked through.
水が蒸発するまで待てば、中まで火が通っている(完成)でしょう。
Chinese dumplings;餃子
water is evaporated:水が蒸発してなくなる
cooked through:なかまで火が通る

want to wait untilは「〜が望ましいでしょう」に似た意味合いの表現ですが、このようなレシピの表現では(書き言葉の場合)”Wait until-”のように、主語などは省略して記載することが多いです。


Rina The Discovery Lounge主催

1

1292

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:1292

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら