世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

納豆をご飯にのせて/納豆とご飯を食べた。って英語でなんて言うの?

ただ単に①〜とご飯を食べたという表現と、②〜をご飯にのせて食べたという表現を知りたいです。
①natto and rice ②natto with/on riceでしょうか?

default user icon
Nozomiさん
2018/10/05 18:56
date icon
good icon

24

pv icon

18474

回答
  • I ate natto and rice.

  • I ate natto over rice.

納豆 は英語では fermented soybeans ですが、Natto(納豆) を分かる人もいます。 もしわからなかったら、fermented soybeans ですよ、と教えてあげましょう。
❶ I ate natto and rice. と I ate natto with rice は
「納豆とご飯を食べたよ」という意味です。

❷ I ate natto over rice と I ate natto on rice. は
「納豆をご飯にのせて食べたよ」という意味です。

参考までに!

回答
  • I put natto on my rice.

  • I like to eat it with rice.


ご質問ありがとうございます。

・「I put natto on my rice.」
=ご飯の上に納豆を乗せます。

・「I like to eat it with rice.」
=ご飯と食べるのが好きです。
(例文)I like to eat natto with rice.
(訳)納豆はご飯と食べるのが好きです。

便利な単語:
rice ご飯
natto 納豆

お役に立てれば嬉しいです。
Coco

回答
  • I ate natto with rice.

  • I ate natto over rice.

I ate natto with rice.
納豆をご飯と一緒に食べました。

I ate natto over rice.
納豆をご飯に乗せて食べました。

上記のように英語で表現することができます。

お役に立てれば嬉しいです。
またいつでも質問してください。

good icon

24

pv icon

18474

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:24

  • pv icon

    PV:18474

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー