世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

納豆をご飯にのせて/納豆とご飯を食べた。って英語でなんて言うの?

ただ単に①〜とご飯を食べたという表現と、②〜をご飯にのせて食べたという表現を知りたいです。 ①natto and rice ②natto with/on riceでしょうか?
default user icon
Nozomiさん
2018/10/05 18:56
date icon
good icon

23

pv icon

17744

回答
  • I ate natto and rice.

  • I ate natto over rice.

納豆 は英語では fermented soybeans ですが、Natto(納豆) を分かる人もいます。 もしわからなかったら、fermented soybeans ですよ、と教えてあげましょう。 ❶ I ate natto and rice. と I ate natto with rice は 「納豆とご飯を食べたよ」という意味です。 ❷ I ate natto over rice と I ate natto on rice. は 「納豆をご飯にのせて食べたよ」という意味です。 参考までに!
回答
  • I put natto on my rice.

  • I like to eat it with rice.

ご質問ありがとうございます。 ・「I put natto on my rice.」 =ご飯の上に納豆を乗せます。 ・「I like to eat it with rice.」 =ご飯と食べるのが好きです。 (例文)I like to eat natto with rice. (訳)納豆はご飯と食べるのが好きです。 便利な単語: rice ご飯 natto 納豆 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
回答
  • I ate natto with rice.

  • I ate natto over rice.

I ate natto with rice. [納豆](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/43652/)をご飯と一緒に食べました。 I ate natto over rice. 納豆をご飯に乗せて食べました。 上記のように英語で表現することができます。 お役に立てれば嬉しいです。 またいつでも質問してください。
good icon

23

pv icon

17744

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:23

  • pv icon

    PV:17744

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー