ヘルプ

最近の子供は骨が弱くなっているって英語でなんて言うの?

最近の子供は外であまり遊ばないため、骨が弱くなってきています。と言いたいです。よろしくお願いします。
Tomさん
2018/10/24 23:59

2

1796

回答
  • Kids' bones are not as strong as they used to be because they don't play outside that much these days.

1) Kids' bones are not as strong as they used to be because they don't play outside much these days.
「最近の子供は外であまり遊ばないので、(昔の子供に比べて)骨が強くない。」
bones は「骨」
are not as strong as they used to be で「昔の子供に比べて強くない」

ご参考になれば幸いです!

2

1796

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:1796

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら