ボーリング場などのこと。
昔喫煙可能だった施設が「禁煙になったけど、家具や壁などに
たばこの臭いがしみついてるから結局たばこ臭い」
と言いたいです。
ご質問どうもありがとうございました。
下記の言い方ではいかがでしょうか。
「Smoking」タバコを吸う
「prohibited」禁止
「now」になった・今は
「the tobacco smell」タバコの臭い
「so ingrained」染み付いてる
「still stinks」まだ臭い
ご参考にしていただければ幸いです。
1)Smoking has become prohibited here but the smell still lingers.
ここは禁煙になったけど、まだにおいが残ってるよ
*prohibit= 禁止する
*linger=居残る、残る。still lingerで「まだ残ってる」の意味です。
2)Smoking is banned however the place still reeks of tobacco.
禁煙になったけど、この場所はまだたばこのにおいがプンプンする。
*ban=禁止する
*reeks=においがプンプンする。においが残ってる。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話