世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

いい匂いがするって英語でなんて言うの?

彼が通るたび、いい匂いがすると言いたいのですが、どう言えばいいのでしょうか。 Fragrance fills the air every time he passes by. などでいいのでしょうか
default user icon
orangeさん
2018/11/07 21:59
date icon
good icon

34

pv icon

33959

回答
  • pleasant smell

    play icon

Whenever he passes by he gives off a pleasant smell=彼が通るたびに、いい[におい](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34866/)がする pleasantは「快い」「[気持ちのいい](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/42351/)」「[快適](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52593/)」「愉快な」などの意味があります。ほとんどの場合、niceという形容詞に置き換えても大丈夫ですが、niceには、どちらかというと「優しい」というイメージの方が強いです。それに対して、pleasantには、「一緒にいると気持ちいい・ここちよい」といったニュアンスの方が強調されるといえます。 She has a pleasant demeanor, so it’s no wonder that children like her. 彼女は気持ちの良い態度を持っているので、子供たちに好かれるのも当然だ。 Smellは、「におい」の意味をあらわす一番一般的な言葉で、特に良いことも悪いことも言ってないです。Smellに一番近い単語としては、scentというのもよく使われますが、良いにおいというポジティブな意味で使われる傾向が強いです。
回答
  • He smells nice

    play icon

「彼が通るたびいい[匂い](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34866/)がする」 "He smells nice every time he passes by" など
回答
  • smell(s) good

    play icon

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: smell(s) good いい匂いがする 例: It smells good every time he walks by. 彼が通ると毎回いい匂いがします。 It smells good in front of that bakery. あのパン屋さんの前はとてもいい匂いがします。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

34

pv icon

33959

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:34

  • pv icon

    PV:33959

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら