例えば、お店でコスメを見ていて、店員さんにリップをTUしてもらった時、「このリップにマッチするアイシャドウが知りたい」と言う時は、Which eyeshadow does match with this? でいいのでしょうか?
ご質問どうもありがとうございました。
下記の言い方ではいかがでしょうか。
「does match」より「matches」のほうが自然です。「does match」は答えの「似合ってる」になります。
でも「does」を言ったかたら2番の方を言います。
1番や2番を使う時はリップを持っているままです。
ご参考にしていただければ幸いです。
ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。
--- to match with something またはto go with something = ~に似合う、~と合う
お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。