ひらけた場所って英語でなんて言うの?

ひらけた場所からは星が綺麗に見える、ということを伝えたいです。
female user icon
Ayaさん
2018/11/12 07:37
date icon
good icon

0

pv icon

2908

回答
  • open space

    play icon

  • open place

    play icon

Ayaさんご質問どうもありがとうございました。
下記の言い方ではいかがでしょうか。

「space」何もない場所
「place」全体の中のある一点場所

「You can see really pretty stars from an open space・place.」ひらけた場所からは星が綺麗に見える
「can see」見える
「pretty」綺麗
「stars」星
「from」から

ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

0

pv icon

2908

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2908

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら