"May I ask you a random question?", can be used to politely ask someone if a question can be asked about any topic. Using the word, "May...?", asks for someone's permission before an act is performed. The word, "random", is used to indicate that the following question could potentially be about any topic.
"Would you mind if I asked you a random question?", can also be used to politely ask if a question can be asked about any topic. Using, "Would you mind...", asks about someone's personal preference about being asked a certain type of question. This person can then respond with, "Yes, I would mind.", to indicate that he does not want to be asked this type of question, or, "No, I wouldn't mind.", to indicate that he is okay with being asked this type of question. The word, "random", is used to indicate that the following question could potentially be about any topic.
"Is it okay if I ask you anything?", is a simple yes/no question used to ask a person if he is fine with being asked a question about any topic. "Is it ok...?", signals that permission is being asked. The word, "anything", signals that the following question could potentially be about any topic.
"May I ask you a random question?"(何を聞いてもいいですか)
は、何を聞いてもいいかどうか確認する丁寧な質問です。"May...?" は相手の許可を求める言い方です。"Random" は、「これから色んなことを聞くかもしれない」というときに使われます。
"Would you mind if I asked you a random question?"(何を聞いてもいいですか)
これも、何を聞いてもいいかどうか確認する丁寧な質問です。"Would you mind..." を使うと、相手の気持ちを尋ねる言い方になります(聞かれたくないかどうか)。相手は、"Yes, I would mind."(はい、聞かれたくないです)または "No, I wouldn't mind."(いいえ、聞いてもらって構わないです)と答えることができます。"Random" は、「これから色んなことを聞くかもしれない」というときに使われます。
"Is it okay if I ask you anything?"(何を聞いてもいいですか)
は、シンプルなイエスノー・クエスチョン(「はい」「いいえ」のどちらかしか答えがない質問)です。「何を聞いてもいいですか」と尋ねています。"Is it ok...?" は相手の許可を求める言い方です。"anything" は、「これから色んなことを聞くかもしれない」という意味合いです。
Is it ok to ask whatever kind of question we like?
1) Can we ask you any kind of question?
「どんな質問でも良いですか?」
any kind of question を使って聞く言い方です。
2) Is it ok to ask whatever kind of question we like?
「どんな質問でも好きなことを聞いていいですか?」
whatever kind of question we like を使っても言えます。
ご参考になれば幸いです!
There are different ways to ask someone their permission to ask them certain questions, the person can/may agree or disagree after hearing the question.
Is it okay for me to ask you anything?
"okay" - is it acceptable for me to ask
Is it possible for me to ask you anything?
"possible" - am I able to ask
May I ask you any questions?
"May" - asking permission in a formal way
質問をしてもいいかどうか尋ねる言い方はいろいろあります。相手はこれを受け入れてくれるかもしれませんし、あるいは断るかもしれません。
Is it okay for me to ask you anything?(何を聞いてもいいですか)
"okay" - 聞いてもいいですか
Is it possible for me to ask you anything?(何を聞いてもいいですか)
"possible" - 聞くことはできますか
May I ask you any questions?(何を聞いてもいいですか)
"May" - 許可を求めるときのフォーマルな言い方
Excuse me, do you mind if I ask you a personal question?
Can I ask you any form of question?
If you are wanting to ask a question that would be considered personal it would polite to ask permission first. Excuse me, do you mind if I ask you something personal? This would be used when you want to get information that most people don't like to give out.
In a situation like an interview, you could say: Can I ask you any form of question, or is there anything you do not want to discuss.
個人的なことについて質問したいなら、まず許可を取った方が丁寧です。
Excuse me, do you mind if I ask you something personal?(すみません、個人的なことを聞いていいですか)
これは、たいていの人が公にするのを嫌がること聞き出したいときに使われます。
面接などでは次のように言えます。
Can I ask you any form of question?(どんな質問をしてもいいですか)
Is there anything you do not want to discuss?(何か話したくないことはありますか)
"Can I ask you something?" A casual expression/question, "can I" can be used in many contexts' ex. "Can I get your phone number?" "Can I sit here?"
"do you mind" is very widely used, It's a very politer way of asking "can I?"
and again can be used in different contexts ex. "Do you mind if I ask you anything?" "Do you mind if I leave work early?"
"Can I ask you something?"(ちょっと聞いてもいいですか)
= カジュアルな表現/質問です。"can I" はいろいろな文脈で使われます。
"Can I get your phone number?"(電話番号を教えていただけますか)
"Can I sit here?"(ここに座ってもいいですか)
"Do you mind" は非常によく使われる表現です。これは "can I?" の丁寧な言い方です。"Do you mind" もいろいろな文脈で使われます。
例:
"Do you mind if I ask you anything?"(何か話したくないことはありますか)
"Do you mind if I leave work early?"(早退してもいいですか)
Can I ask you about anything and everything? - This sentence asks the receiver of the question if they're open to answering all questions.
If I have anything I want to ask, may I ask you? - This sentence asks the receiver of the question if they're okay with answering any question.
Can I ask you a question about anything? - This sentence asks the receiver of the question if they're okay with answering any question.
Can I ask you about anything and everything?(何を聞いてもいいですか)
この文では、どんな質問にも答えてくれるかどうか尋ねています。
If I have anything I want to ask, may I ask you?(何を聞いてもいいですか)
この文では、どんな質問にも答えてくれるかどうか尋ねています。
Can I ask you a question about anything?(何を聞いてもいいですか)
この文では、どんな質問にも答えてくれるかどうか尋ねています。
When you want to ask someone a question you might be unsure whether or not they will answer you so might want to check to see if it is ok
'can I ask you anything?' or 'may I ask you any question?' would tell you if they are going to answer or not
何か質問があって相手が答えてくれるかどうか分からないときは、答えてくれるかどうか確認してみるといいかもしれません。
'can I ask you anything?'(何でも聞いてもいいですか)
または
'may I ask you any question?'(何でも聞いてもいいですか)
と聞けば、答えてくれるかどうか分かります。
You want to ask someone if you can ask them any type of question. Above are a few suggestions for that scenario. Of course, even the most open teacher will have some boundaries past which you should not encroach.
May I ask you anything? (何でも質問させていただいていいですか?)
ここでのmayは~してよいという許可を表します。May I~?という聞き方は自分が下手で相手を立てて聞く際に使えます。ですのでレストランなどでオーダーを取る際、May I take your order?(ご注文よろしいでしょうか?)と言ったりします。
Do you mind if I ask you anything? (何でも質問させていただいても構いませんか?)
Do you mind~?=~してもかまいませんか?と相手にお伺いを立てるときに使える言い回しです。mindは嫌だとおもう、嫌がるなどの意味があります。ですのでDo you mind~?という言い方には~するのをあなたは気にしますか?/~するのをあなたは嫌がりますか?という意味を含んでいます。
例:
Do you mind if I sit here? (私がここに座ってもよろしいですか?)
Yes, I do. (はい、嫌です)
No, I don't. (いいえ、かまいませんよ)ほかにはNo, not at all. / Sure! / OK!
上記のように意味が反対になりますので、ご注意ください。
Yes, I do.はかなり強い言い方ですのでもし断るならクッションとしてI'm sorry を文頭につけたりするといいです。
I'm sorry but my friend is sitting here.(すいません、友達が座るんです)
少しでも参考になれば幸いです。
There are different ways to ask a person something, if you would like to ask them any type of question;
- "any type of question" there is no limit you may ask anything and everything you want.
「何を聞いてもいいですか」はいろいろな言い方ができます。
"any type of question"(あらゆるタイプの質問)→ 聞きたいことを何でも聞ける。