engross で夢中になるという意味があります。
I was totally engrossed in today's lecture. (今日の講義に完全にききいってしまった)
totally をつけるとさらにのめりこんでいる感がだせます。
他にもシンプルに「into」だけでもよいでしょう。
I was so into the radio show that I didn't even hear my phone ring. (ラジオにききいってしまって電話が鳴っているのに気がつかなかった)
例:
She was gossiping in a low voice so we listened up to what she was saying.
彼女は低い声で噂話ししていたので、聞き入ってしまいました。
When the new, handsome boss gave his introductory speech, I listened with rapt attention.
新しく入ってきた格好いい上司が 紹介スピーチをしたとき、私は聞き入っていました。