私はまだ実力不足な為今回のお誘いはお断りさせて頂きます。って英語でなんて言うの?

とあるゲームでクラブに誘われてタイトル文の通りにお断りしたいのですがどう言えば英語で伝わるのか分かりません。何方か教えて下さいm(_ _)m
default user icon
Eneさん
2018/11/26 11:50
date icon
good icon

3

pv icon

1806

回答
  • I'm sorry but, my abilities are not quite there yet, so I'll have to turn down your invitation.

    play icon

  • My current skills not being up to par, I'll have to turn down your invitation.

    play icon

あ~、そうですね。オンラインゲームはプレッシャーのヤバいタイプですね
「I'm sorry but, 」すみませんが「my abilities are not quite there yet, 」俺の実力はまだまだです「so I'll have to turn down your invitation.」それで今回のお誘いをお断らなければなりません。
「My current skills not being up to par,」今の私のスキルが足りないため「 I'll have to turn down your invitation. 」断らなきゃいけません
回答
  • Because I still lack the ability (to perform well), I will decline the invitation this time.

    play icon

私 – I
まだ – still
実力不足 – lack the ability (to perform well)
為 - because
今回 – this time
お誘い – invitation
お断り – decline

とあるゲームでクラブに誘われてタイトル文の通りにお断りしたい
I was invited by a certain game club but refused the suggestion of the title sentence.
good icon

3

pv icon

1806

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:1806

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら