★ 訳
「[レストラン](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36334/)の[予約](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/31152/)」
★ 解説
予約するという動詞で使った場合の例をあげておきます。
・8時に席を二人分予約したいのですが。
I'd like to book/reserve a table for two for eight o'clock.
時間に使う前置詞は for なので注意です。at にすると「予約という行為を8時にする」ように聞こえます。
アラームをセットするときなども、例えば8時にセットするのであれば for eight となります。
ご参考になりましたでしょうか。
[レストラン](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36334/)の[予約をする](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/31152/)ときにこのような流れになります。
"I'd like to make a reservation for December 24th."
「12月24日に予約したいのですが。。」
"What time would you like to make a reservation for?"
「何時にしますか?」
"7 o'clock"
「19時です。」
*朝の7時に店が開いていないと思いますので"PM"を言わなくても大丈夫です。
"How many in your party?"
「何名様ですか?」
"2"
「二人。」
あったら「タバコ吸われますか?」と聞かれるかもしれませんが、
英語で"Smoking or non?"になります。
<ボキャブラリー>
reservation = 予約
make a reservation = 予約する
デート頑張ってください!(^o^)/
シンプルに『レストラン予約』でしたら
table reservation
ですが、シンプルに『レストランを予約する』行為の事のみでしたら
reserve a table
になります。
また、レストランを予約した事を誰かに伝えたい場合は、
I've reserved a table at a restaurant.
と伝えると良いでしょう。
またデートをにおわせたい場合は、
I've reserved a table for two at a restaurant.
もしくは
I've reserved a table for two at ◯◯(※店名).
と伝えると良いかもしれません。
レストラン予約は英語で「restaurant reservation」と言います。もう一つの言い方「reservation at the restaurant」です。誰かと予約を確認したいときは「Did you make a reservation at the restaurant?」という風に聞きます。予約したい際は店員さんに「I'd like to reserve a table for 〇〇 people.」という表現で伝えます。「I'd」は「I would」の短縮形です。
「予約」は英語で reservation です。「レストラン予約」は 英語で restaurant reservation をあまり言わないけど、reservation だけを使われています。そして、レストランの名前も付けます。例えば、
I got a reservation for us at Cafe Pollo.
カフェポヨで予約したよ。
そして、カフェに着いたら、reservation だけを言います。(レストランの名前は無し)例えば、
I have a reservation for two.
二人のための予約があります。
レストランで予約をする〜 make a reservation
レストラン予約をしようと思っています。
I'm going to make a reservation at_______
atの後にレストランの名前を入れてください。
reservationは綺麗な言い方です。
make a booking ~ 普通な言い方です。
I'm going to make a booking at _________ restaurant.
_______レストランの予約をするつもりだ。
ご参考になれば幸いです。