質問する
ゲストさん
注目
新着回答
こちらこそ喜んで!って英語でなんて言うの?
初めて会ったネイティブと連絡先を交換したいと思っていたら相手から連絡先を先に尋ねて来ました。その返答に対して。 もちろん!こちらこそ喜んで! と伝えたいです
seikoさん
2018/12/04 08:32
35
24652
Neil
翻訳者/通訳者
アメリカ合衆国
2018/12/04 13:30
回答
Ofcourse, I'd be glad to!
Ofcourse, I'd be glad to exchange contact information with you!
最初の例が「もちろん!こちらこそ喜んで!」で次の例がより詳細に「もちろん!こちらこそ喜んで連絡先の交換をしますよ!」になります。「contact information」が連絡先(の情報)になります。
役に立った
15
Simon Gotterson
翻訳家
オーストラリア
2019/06/27 09:15
回答
Of course, it would be my pleasure!
「こちらこそ喜んで」は Of course, it would be my pleasure! になります。 my pleasure は (私の喜びですよ)という意味ですので、この場合でぴったりな表現になると思います。 参考になれば幸いです。
役に立った
11
Yoko A
英語講師 ・コーディネーター
日本
2020/11/18 12:40
回答
Of course, I'd be happy to!
Sure, that'd be great!
Of course, I was just going to ask you.
相手の提案に対して、「もちろん、こちらこそ喜んで!」という場合は、 "Of course, I'd be happy to!" "Sure, that'd be great!" と言ったりします。 また、 "I was just going to ask you."「私もちょうど聞きたかったの」と言うことも出来ます。 「もちろん」は、 "of course" "sure" ご参考になれば幸いです。
役に立った
9
35
24652
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
こちらこそよろしくお願いしますって英語でなんて言うの?
こちらこそ楽しみにしてるって英語でなんて言うの?
こちらこそいつもあたたたかい言葉をありがとうって英語でなんて言うの?
それはこちらのセリフですよって英語でなんて言うの?
喜んでするって英語でなんて言うの?
あなたにどうしても聞いてもらいたかったって英語でなんて言うの?
こんな時こそ筋トレって英語でなんて言うの?
明日こそは筋トレする!!って英語でなんて言うの?
外人に観光案内できる通訳者になりたいって英語でなんて言うの?
こちらこそいつも迷惑かけていますって英語でなんて言うの?
回答済み
(3件)
役に立った:
35
PV:
24652
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Taku
回答数:
212
2
Amelia S
回答数:
126
3
TE
回答数:
117
Paul
回答数:
70
DMM Eikaiwa K
回答数:
61
Yuya J. Kato
回答数:
38
1
Paul
回答数:
316
2
Taku
回答数:
290
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
240
Yuya J. Kato
回答数:
154
Amelia S
回答数:
150
1
Paul
回答数:
16744
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12183
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
7038
Ian W
回答数:
6528
Taku
回答数:
5210
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら