世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

2階って英語でなんて言うの?

2階、3階の言い方・数え方が国によって異なると聞きました。
default user icon
mayuさん
2018/12/06 08:30
date icon
good icon

78

pv icon

54718

回答
  • 〇〇 floor

  • 2nd floor, 3rd floor

「階」は英語で「floor」と言います。数え方は日と同じような言い方です。例えば、2階は日付の2日の「2nd」と「floor」です。「2nd floor」になり、綴りは「second」です。3階なら3日の「3rd」で「third」の綴りです。 Please come to the 2nd floor. 2階に来てください。 The toilet is on the 4th floor. トイレは4階にあります。 ちなみに「階数」の数え方は国によって違います。同じ「first floor」でも、以下のように日本で言う「1階」の意味と「2階」の意味を持つ場合があります。 アメリカ: first floor = 日本で言う1階、地上階 second floor = 日本で言う2階 イギリス: ground floor = 日本で言う1階、地上階 first floor = 日本で言う2階
回答
  • Second floor

「階」は英語でfloorと言います。 イギリスではGround floorから始まるので、日本の2階はイギリスでは1階になります。日本の数え方がアメリカと一緒です。 Ground floor = 1階 1st floor= 2階 2nd floor= 3階
回答
  • second floor

  • second story

  • upstairs

「2階」という言葉を英語で伝えると、「second floor」と「second story」になります。「Floor」と「story」という言葉の意味は「階」です。「Second」は「二番目」という意味があります。例えば、「The bathroom is on the second floor.」と「The bathroom is on the second story.」と言っても良いと考えました。「Upstairs」は一階の上にある階という意味があります。
回答
  • The 2nd (second) floor

  • ◯◯ floor

国によってちょっと違います。 日本:一階 アメリカ: The first floor/The ground floor イギリス: The ground floor 日本:二階 アメリカ: The second floor イギリス: The first floor 日本:三階 アメリカ: The third floor イギリス: The second floor こういうパターンですね。 あと、書き方気をつけてください!1はst,2はnd,3はrd. それからthです。 1st, 2nd, 3rd, 4th, 5th,などなど。 21から最後の数字は1か2か3だったら同じルールです。31st, 53rd, 72nd. ご質問ありがとうございました!
回答
  • First Floor

  • Second Floor

  • Third Floor

OO階 OO = 順序数 階 = Floor OO階を英訳するには、普通の基数を使うんではなく、順序数を使います。基数と順序数は英語だと、数字の言い方が変わってきます。 基数=One (1), Two (2), Three, (3), Four (4), Five (5), Six (6), Seven (7), Eight (8), Nine (9), Ten (10) OO階に使う順序数=First (1), Second (2), Third (3), Fourth (4), Fifth (5), Sixth (6), Seventh (7), Eighth (8), Ninth (9), Tenth (10) なので 1階 = First Floor 2階 = Second Floor 3階 = Third Floor 4階 = Fourth Floor 5階 = Fifth Floor 6階 = Sixth Floor 7階 = Seventh Floor 8階 = Eighth Floor 9階 = Ninth Floor 10階 = Tenth Floor
回答
  • Second floor

  • First floor

国によってちょっと違います。 日本だと1階、2階、3階などありますね。 アメリカの英語は同じで、1st Floor, 2nd floor, 3rd floorといいます。(First floor, second floor, third floor) でもイギリスでは、1階はground floor (グラウンドフロア)です。実は2階はFirst floorといいます。イギリスのデパートとか行って、スタフさんから“its on the first floor”って言われたら2階にあるの意味です。 難しいでしょう
回答
  • Second floor

  • Level 2

  • Second story (storey)

アメリカは日本みたいに、フロアを数える時、1から始まります。イギリス・オーストラリアはちょっと違って、G(Ground)から数えて、次の段階は1となります。 つまり、アメリカ・日本の1階はイギリス・オーストラリアのG階で、2階は1階です。下の表を見たら分かりやすいと思います。 USA   UK .     . .     . .     . 3階  | 2階 2階  | 1階 1階  | G階 「階」自体の単語は「floor」、「level」、「story(アメリカ英語のスペル)・storey(イギリス英語のスペル)」のいずれとして翻訳してもいいです。 First floor, Second floor, Third floor,.... Ground level, Level 1, Level 2,.... First storey, Second storey, Third storey,.... (First storey=Groundなので、Ground storeyはNGです)
回答
  • second floor

  • first floor

こんにちは。 質問にもあるように、国によって階数の数え方が異なります。 アメリカでは ・1階: first floor ・2階:second floor ・3階:third floor と日本と同じように数えます。 イギリスでは ・1階: ground floor ・2階:first floor ・3階:second floor と数えるため、「first floor」が「2階」に相当します。 参考になれば嬉しいです。
回答
  • second floor

  • second level

国によって「階」が違う可能性があると思います。でも、どこでも数え方は日付と同じです(first, second, third, forth...)。 例:The room is on the third floor. 部屋が3階にあります。 階:floor, level どっちでもいいですが特に建物ではfloorの方がいい使われています。駐車場ととかスタジアムなどでlevelの方が使われています。 ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • Please ride the elevator to the second floor.

  • My favorite book store is on the second floor.

  • My office is located on the second floor of the Sony building.

2階 second floor of a building エレベーターで2階までお越しください。 Please ride the elevator to the second floor. 私のお気に入りの本屋は2階にあります。 My favorite book store is on the second floor. 私の局は、Sonyビルの2階にあります。 My office is located on the second floor of the Sony building.
回答
  • Second floor

  • Second storey

日本語の「2階」が英語で「Second floor」か「Second storey」といいます。 以下は例文です。 ビューティーサロンは2階にあります ー The beauty salon is on the second floor 彼は二階の窓から飛び降りました ー He jumped from the second storey window 私は建物の2階に住んでいます ー I live on the second floor of my building 参考になれば嬉しいです。
回答
  • second floor

  • first floor

1) second floor 2) first floor 2階は英語で second floor または first floor と言います。 アメリカ等では1階が first floor なので2階は second floor となります。 イギリス等では1階を ground floor と呼び、2階が first floor、3階が second floor と続きます。 例: I live on the second floor of this building. 私はこの建物の2階に住んでいます。
回答
  • second floor

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ 「2階」はsecond floorと言います(*^_^*) go up to the second floor 「2階に上がる」 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

78

pv icon

54718

 
回答済み(13件)
  • good icon

    役に立った:78

  • pv icon

    PV:54718

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー