130万円にできるだけ近い額を稼ぎたいって英語でなんて言うの?
来年のresolutions 、Work&Moneyについて話したいです。
理由について、
社会保険の保険料を払わなくてよい年間の収入の上限が130万円だからです。
さらに、
なので、来年の3月までには年間のワークスケジュールをを決めたいです。
など、言いたいです!
よろしくお願いいたします〜
回答
-
If possible, I want to save as close to 1.3 million yen.
Joさんご質問どうもありがとうございました。
下記の言い方ではいかがでしょうか。
「If possible」できるだけ
「want to save」稼ぎたい
「as close to」近い額
「1.3 million yen」130万円 言い方は「one point three million yen」です。
なので、来年の3月までには年間のワークスケジュールをを決めたいです。
「That's why I would like to decide my next years schedule up until March.」
ご参考にしていただければ幸いです。
回答
-
I want to earn as close as possible to 1.3 million yen
「130万円にできるだけ近い額を稼ぎたい」は英語では「I want to earn as close as possible to 1.3 million yen」になります。
「なので、来年の3月までには年間のワークスケジュールをを決めたいです。」は「So, I'd like to decide the work schedule of the year by March next year.」になります。