え〜何て言ったのって英語でなんて言うの?
聞こえなかったフリをして気になる人の近くによる時。
回答
-
Sorry, I couldn't quite catch that.
-
Come again?
Sorry, I couldn't quite catch that=ごめん、今のちょっと聞こえなかったや
Come again?=ん?何だって?
特に特別なより方はないのでそこは自己流でどうぞ!
Good luck!!
回答
-
Say that again?
-
What's that?
たくさんの言い回しがありますが、短くて使いやすそうなものを2つ。
親しい間柄だったら、こんな感じで。
かなりシンプルなので、しっかり語尾を上げて、気持ちこめてくださいね。
回答
-
What did you just say?
-
I couldn't get what you just said.
What did you just say?
今なんて言ったの?
I couldn't get what you just said.
今の聞き取れなかった。
うまーく近づけるといいですね。
素敵な恋の予感がします♪
回答
-
Huh? What did you just say?
ご質問ありがとうございます。
・「Huh? What did you just say?」
=え?今なんて言った?
(例文)Huh? What did you just say?// Nothing.
(訳)え?今なんて言った?//なんも言ってないよ。
便利な単語:
say 言う
お役に立てれば嬉しいです。
Coco
回答
-
Sorry, what did you say?
おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)
Sorry, what did you say?
「ごめん、何て言ったの?」
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪