ご質問ありがとうございます。
英語で、「製品」は「product(s)」か「good(s)」という意味があります。
しかし何かでできている製品、及び何かに作られている製品の場合は、よく「(もの)-flavored goods」か「(もの)-based products」と言います。
もちろん「(もの)」は食材ですね。
例文:
I bought you some wasabi-flavored goods from Japan.
あなたへのワサビ製品を日本で買ってきたよ。
ご参考になれば幸いです。