世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

わさび製品って英語でなんて言うの?

わさびの加工工場へ行った時にわさび製品のお土産を買いました。わさび海苔、わさび漬け、わさび、わはびフリカケ、わさびチップス等々、この様な商品を総称してどう呼べばいいのでしょうか?
default user icon
ko-nisshu kenさん
2018/12/19 18:47
date icon
good icon

4

pv icon

6109

回答
  • wasabi-flavored goods

  • wasabi-based products

ご質問ありがとうございます。 英語で、「製品」は「product(s)」か「good(s)」という意味があります。 しかし何かでできている製品、及び何かに作られている製品の場合は、よく「(もの)-flavored goods」か「(もの)-based products」と言います。 もちろん「(もの)」は食材ですね。 例文: I bought you some wasabi-flavored goods from Japan. あなたへのワサビ製品を日本で買ってきたよ。 ご参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

6109

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:6109

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー