各部署の誰か代表者がサイン後総務課のメール箱に入れてって英語でなんて言うの?

各部署の教育の受講修了書をまとめて封筒に入れ各部署のビジョンボックスに置きます。その封筒に受け取りサイン用の用紙を添付します。受け取ったかどうか各部署の受講者の誰か1人がサイン後、(私達)総務課のメールボックスに入れておいてくださいと言いたいです。確実に受け取ったか確認するためです。
default user icon
MIKOさん
2018/12/25 23:23
date icon
good icon

2

pv icon

1367

回答
  • Please get it signed by one of participants and put it in the mailbox of General Affairs Department,

    play icon

まず、「誰か代表者がサイン後」は

 Please get it signed by one of (the) participants
  その用紙に参加者の1人がサインしてください

get 目的語 + 過去分詞 で、「(目的語)が〜される」というとても便利な表現です。


この後、and でつなぎ、「総務課のメール箱に入れて」は
 put it in the mailbox of General Affairs Department,

これは素直な文でわかりやすいと思います。
総務課は、General Affairs Department です。

good icon

2

pv icon

1367

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1367

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら