先日はありがとうございましたって英語でなんて言うの?

英語でビジネスメールを送りたいです
default user icon
keitoさん
2019/01/04 17:02
date icon
good icon

24

pv icon

39442

回答
  • Thank you for the other day

    play icon

この場合ビジネスでもシンプルに分かりやすく thank you と書いても
伝わると思います。
何かの件についてお礼を言わせていただきたいと言った感じで
書きたい場合は以下の文章がおすすめです。

「先日○○の件に関してありがとうございました」
"I would like to thank you regarding _ _ the other day" など

回答
  • I want to express my gratitude for the other day

    play icon

ビジネス英語でこの英文を使えると思います。

丁寧な言い方を使いたい場合、I want to express my gratitudeと言えます。直訳したら、「感謝の意を表す」になります。このフレーズは目上など、お客さんなへ使えます。丁寧すぎるなので、友人へ使わない方がいいと思います。

最後に、"for the other day" とは「先日」という意味です。この間と同じ意味です。
回答
  • Thank you for all your effort and hard work. We really appreciate it.

    play icon

  • Many thanks for your efforts.

    play icon

Thank you for all your effort and hard work. We really appreciate it.
あなたの努力に感謝します。ありがとう。

Many thanks for your efforts.
あなたの努力に沢山の感謝をあげます。

ご参考になれば幸いです。
回答
  • Thank you for the other day. Your assistance was what we needed.

    play icon

  • Thank you for the other day. We couldn't have finished the project without you.

    play icon

  • Thank you for the other day. Your efforts are greatly appreciated.

    play icon

先日はありがとうございました thank you for the other day

先日はありがとうございました。
あなたの援助が私たちに必要なものでした。
Thank you for the other day.
Your assistance was what we needed.

先日はありがとうございました。
あなたなしでプロジェクトを完了することはできませんでした。
Thank you for the other day.
We couldn't have finished the project without you.

先日はありがとうございました。
あなたの努力は大歓迎です。
Thank you for the other day.
Your efforts are greatly appreciated.
good icon

24

pv icon

39442

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:24

  • pv icon

    PV:39442

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら