こんなこと彼には絶対言えないけどって英語でなんて言うの?

「実は彼氏の顔全然タイプじゃないんだ~。こんなこと彼には絶対言えないけど(笑)」 と言いたかったです。
 ”I can never say this to him" でしょうか?
default user icon
RINAさん
2019/01/13 13:50
date icon
good icon

3

pv icon

2263

回答
  • I can never say this to him but

    play icon

1.) I can never say this to him but (こんなこと彼には絶対言えないけど) この文は当たっています。「けど」は英語でbutと訳しますので、butは何のことを言えないとつなげます。
例えば、
I can never say this to him but, the truth is my boyfriend's face really isn't my type. (こんなこと彼には絶対言えないけど、実は彼氏の顔全然タイプじゃないんだ~。)
good icon

3

pv icon

2263

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2263

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら