ヘルプ

確信するって英語でなんて言うの?

「彼が犯人だと確信した」のように使いたいです。宜しくお願いします。
yukariさん
2019/01/23 17:02

63

40489

回答
  • I am convinced that he is the offender.

  • I am sure that he is the criminal.

convince の語源は、議論・論争などを「克服する、打ち勝つこと」になります。
ですので、誰かに何かをそうだと思わせること、「納得させる、確信させる」を意味します。動詞でも使いますし、convinced として形容詞でも使います。

offender/criminal =犯罪者

I am convinced that he is the offender. (私は彼が犯人だと確信している)
I am sure that he is the criminal. (私は彼が犯人だと確信している)

参考になさってください。


Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • sure

  • certain

  • convinced

「確信する」は英語で"sure"、 "certain" か"convinced"という言葉を使って表現できます。
質問の「彼が犯人だと確信した」は上記の言葉のどれでも使って訳せます。
" I am sure that he is the criminal"
"I am certain he is the criminal"
"I am convinced he is the criminal"
全て「彼は犯人だと確信した」という意味です。

ちなみに英語で「彼は犯人だと確信した」を言うとしたら「犯人」を”Criminal"と呼ばないで何の犯人かをはっきり言います。
例えば:
"I am certain he is the murderer"「彼が殺人犯と確信した」
"I am sure he is the kidnapper"「彼が誘拐犯と確信した」
Erika S DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • To convince

  • To believe

「確信する」は英語で色々な表現があります。まずは「to convince」です。「To convince」は「誰かの意見を変えてそのことを信じる」みたいな意味です。例えば、

I am convinced that he is the criminal.
彼は犯人だと確信した。

「To believe」は上記と同じ意味ですが、「信じる」だけの意味です。例えば、

I believe that children are all good.
子供は皆いい子だと信じています。
回答
  • I'm sure he is the criminal.

彼= he
犯人= criminal
だ= is*// am// are
確信した= sure / convinced / certain

そして、主語= I ;be動詞も必要となりますので、"am" を使います。"I am" を諸略したら、"I'm" になります。主語は最初に言ってそれから動詞だから、英語で「私は確信した」が文章の始まりです。"I'm sure.." そして、「彼が犯人だ」が次です。"I'm sure he is the criminal." になります。

"Sure", "convinced", と "certain" は大体同じ意味どれを使っても大丈夫だと思います。この三つの言葉は、実際に知らないけど、自分では100%そうだと思うという意味です。
回答
  • I am certain

「私は間違い」の意味になります。

I am certain that he is the murderer.
彼が殺人犯で間違いないと思います。

参考になれば幸いです。
回答
  • I am convinced that is the correct answer to the problem.

  • Please trust me. I am convinced he's the culprit who stole the money.

  • I have a strong conviction our team will win the championship match this year.

確信する believe, conviction

それが問題に対する正しい答えだと私は確信しています。
I am convinced that is the correct answer to the problem.

私を信じてください。 彼がお金を盗んだ犯人だと私は確信している。
Please trust me. I am convinced he's the culprit who stole the money.

私たちのチームは今年の公式試合に勝つと確信しています。
I have a strong conviction our team will win
the championship match this year.

63

40489

 
回答済み(6件)
  • 役に立った:63

  • PV:40489

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら