修道女って英語でなんて言うの?

修道女が主人公の映画を見ました。修道院のことを全く知らなかったので、修道院の生活や規則について勉強になりました。
default user icon
maakoさん
2019/02/05 16:09
date icon
good icon

22

pv icon

15929

回答
  • nun/sister

    play icon

★ 訳
「修道女」

★ 解説
 nun(ナン)も sister も非常によく用いられる単語です。しかし sister にはかなりいろいろな意味があります。看護師だったり、女性の同胞などの仲間を意味することも非常によくあります。

 また逆に男性の場合だと monk と言います。

 ご参考になれば幸いです。
English Otchan 英会話講師と発音矯正のプロ Buddy's English College 代表のバイリンガル夫婦
回答
  • nun

    play icon

  • sister

    play icon

「修道女」は英語で
nun
もしくは
sister
といいます。

最近のホラー映画で
The Nun
というのがありましたね。邦題は「死霊館のシスター」に変えられていました。Nunよりもsisterの方が、日本人にはなじみがあるのでしょうか。

Nun
修道院に住み、神様への祈願に関わる仕事に従事し俗世から隔離されているため、一般人(参拝者、信者を含む)の目に触れる事は稀です。
sister
修道院に住んではいますが、教会の維持管理の仕事を主としているため、一般人との交流があります。ゴスペルを歌う修道院たちはsisterです。

90年代の映画「天使にラブソングを」の原題は、
Sister act
で、sisterたちがゴスペルを歌うお話です。

お役に立てば幸いです。
Rieko S 英語講師
回答
  • Nun

    play icon

  • Sister

    play icon

Nuns are women that live a celibate life and abstain from a lot of worldly pleasures.
Most live in a convent or also called a monastery which forms a religious community.
They are addressed as "Sister" when they are spoken to.
"Nun" は、結婚を断念しさまざまな娯楽から距離を置いた生活をする女性です。

宗教社会に生き、たいていは修道院で生活をしています。

彼女らに直接話し掛ける際は "Sister" が使われます。

convent = 修道院。'monastery' とも呼ばれる。
Leren DMM英会話講師
回答
  • Nun

    play icon

「修道女」が英語で「nun」と言います。

例文:
修道女になった ー She became a nun
マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった ー Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.

参考になれば嬉しいです。
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Abbess

    play icon

  • Nun

    play icon

  • Sister

    play icon

An Abbess/Nun/Sister is a female who devotes her entire life
to the Catholic church.They live in monasteries which are
buildings attached to the church.Nuns do not marry
in the traditional sense but are called brides of Christ.
They prefer to live very simple lives by imitating the life of
Jesus Christ. They dedicate their lives to serving God
and those nuns who do work outside the church and
monastery are usually teachers or nurses. They do not
earn money for what they do as they take vows of
poverty (the state of being poor).Their black uniform is
called a habit.
Example sentence: The nuns taught religious studies
at the Catholic school.
"Abbess/Nun/Sister"(大修道院長/修道女/修道女)は、カトリック教会に生涯をささげた女性のことです。彼女らは教会に隣接した修道院で生活をします。修道女は結婚しない決まりになっていますが、"Bride of Christ"(キリストの花嫁)とも呼ばれます。

修道女はイエス・キリストの生活をまねた、シンプルな暮らしを実践します。修道女は、神に仕えることに人生をささげます。修道女は看護師や教師として、教会や修道院の外で働くこともあります。清貧の誓いを立てているためお金をもらうことはありません。

修道女の身につける黒い修道衣のことは "habit" と呼ばれます。

例:
The nuns taught religious studies at the Catholic school.(修道女たちはカトリック学校で宗教について教えました)
Shams DMM英会話講師
回答
  • Nun

    play icon

  • Sister

    play icon

  • Sister of the cloth

    play icon

Generally, a woman who dresses like this and lives such a life, devoted to God, is called a nun or a sister of the cloth. They are also referred to sister, which I think is how they generally refer to one another.
Hope this helps.
Have a great day.
Will
一般的に、このような格好の、神に生涯をささげた女性は、'Nun'(修道女)または 'Sister of the cloth'(同)と呼ばれます。

「修道女」はほかに 'Sister' とも呼ばれます。お互いを呼び合うときには普通 'Sister' が用いられます。

参考になれば幸いです。
良い一日を。
ウィル
Will Jay DMM英会話講師
回答
  • nun

    play icon

  • sister

    play icon

  • mother superior

    play icon

A nun is a religious woman who does not get married. She is married to the church and God.
e.g. The nuns are praying in the church.
A nun is often referred to as 'sister'. When they join the church they are given another name - a religious name.
e.g. The sisters are late for church.
My name is Jane. If I join the church as a nun I may be called Sister Mary - this will be my new name. I once knew a nun called Sister Mary Micheal. Micheal is usually a boy's name but it was given to a female nun.
A Notehr superior is the head nun. She is in charge of a group of nuns and is called the mother superior. This is her title.
e.g. The Mother Superior and the nuns do a lot of work for charity.

Hope this helps:)
nun' は教会に生涯をささげ、神と結婚した女性をいいます。
例:
The nuns are praying in the church.(修道女が教会で祈りをささげています)

'nun' はしばしば 'sister' と呼ばれます。彼女らは教会に加わると新しい名前を与えられます。
例:
The sisters are late for church.(修道女が礼拝に遅れている)

私の名前は Jane ですが、もし修道女として教会に加わったら、Sister Mary と呼ばれるかもしれません。これが私の新しい名前になります。私は昔 Sister Mary Micheal という名前の修道女の方と知り合いでした。Micheal は普通男の子の名前ですが彼女に与えられたわけです。

"mother superior" は「女子修道院長」のことです。修道女を監督し、"mother superior" と呼ばれる人です。これがこの人の肩書です。
例:
The Mother Superior and the nuns do a lot of work for charity.
(修道院長と修道女はたくさんの慈善活動を行っている)
Jane G DMM英会話講師
回答
  • "sister"

    play icon

  • "nun"

    play icon

In English, we would refer to this person as either a "sister" or a "nun". They are part of the Catholic Church and are religious figures. They wear clothes that cover up both their hair and body.

Example sentence: I went to mass today at my local Catholic church and I saw many nuns.
英語ではこの人は "sister" または "nun" と呼ばれます。"sister" または "nun" はカトリック教会の修道女です。頭から膝下まで全身を修道着で覆っています。

例:
I went to mass today at my local Catholic church and I saw many nuns.(今日地元のカトリック教会のミサに行って、たくさんの修道女を見ました)
Emmi B DMM英会話講師
回答
  • Nun

    play icon

  • Sister

    play icon

Most Americans who see a woman dressed like this would call her a "nun" because that is the name for a Catholic woman who is a member of a group that dedicates themselves to serving others. The official title of these women is "Sister" so you if you were talk to a woman dressed like this, you would call her "Sister" and then her name.

For example: Good morning, Sister Mary, it's so nice to see you today.

I hope that this helps. :)
ほとんどのアメリカ人はこのような格好をした女性を見たら、"nun" と言うと思います。"nun" はキリスト教の修道女を指します。

修道女の敬称は "Sister" です。ですから、修道女に話し掛けるときは "Sister + 名前" の形を使います。

例:
Good morning, Sister Mary, it's so nice to see you today.(おはようございます、シスターメアリー。今日はお会いできてうれしです)

参考になれば幸いです。
Natalie A DMM英会話講師
回答
  • Nun

    play icon

  • A sister

    play icon

A woman that is part of the Catholic order, dedicating their life to serve is usually called a "nun" or a "sister"
Nuns/Sisters usually live in a convent and wear a long black costume with white overlays. You may use the above phrases in a sentence in the following ways:
-I went to a Catholic school and all our teachers were nuns.
-Sister Mary-Alice is a very kind woman. She's dedicated her life to serving God and poor communities.
修道会に生涯をささげる女性は "nun" または "sister" と呼ばれます。
"nun/sister" は普通修道院で生活し、黒いワンピースと白い頭巾を身につけています。

これらの語は文の中では次のように使うことができます。
-I went to a Catholic school and all our teachers were nuns.(私はカトリック学校に行きましたが、先生はみんな修道女でした)

-Sister Mary-Alice is a very kind woman. She's dedicated her life to serving God and poor communities.(シスター・メアリー・アリスはとても優しい女性です。彼女は神様と貧困者に人生をささげています)
Aiden J DMM英会話講師
回答
  • How do you say "Nun" in English?

    play icon

A Nun, is a women who is a member of a religious group, they wear black and white gowns, their heads are also covered but not their face. A "Nun" can also be referred to as: "Sister".

Example:

"She is a Nun, so therefore she cannot marry".


Logan M DMM英会話講師
回答
  • Nun

    play icon

  • Sister

    play icon

A nun is a religious woman who is very similar to a monk which is the male version.
They normally belong to a Buddhism, Christianity, Hinduism, Jainism, and Taoism religion and dedicate their life to this religion.

There has been a few horror movies brought out based on nun characters.

Nuns tend to wear a black robes. Normally black and white.
Lucy G DMM英会話講師
回答
  • a nun

    play icon

  • a sister

    play icon

A woman that is a part of the Catholic faith in the clergy. This person is called a "nun" or a "sister". They wear a long dark uniform that is black and white. They can not marry when they become a nun. Becoming a nun is for life.
Jason T DMM英会話講師
回答
  • Nun

    play icon

  • Sister

    play icon

A nun devotes her life to the church. She is not able to get married and normally lives in a convent with other nuns. When we meet a nun, we should address her as "sister". They live very simple lives and don't have a lot of money.

"My religion teacher is a nun"
"Excuse me, Sister, do you know what time the next mass is?"
Patrick I DMM英会話講師
回答
  • Nun

    play icon

Nun's are usually woman and they are people who serve and live religious life. They live a simple life.

Examples;
- The nuns live in the convent.
- Nuns live a very simple life where they practice obedience and live a life of poverty.
Robyn K DMM英会話講師
回答
  • Nun

    play icon

  • Sister

    play icon

The person in this image would be referred to as a, "nun," or, "sister." What they are wearing is called a, "religious habit," which consists of a gown (the black dress), and a silver cross is worn as a necklace around their neck. The headpiece could be referred to as a, "cornette," or, "headdress."

Example sentences :
- Nun's are commonly seen in Europe around religious monuments.
- Go tell sister Margaret that it's going to be dinner time soon.
Jonathan B DMM英会話講師
回答
  • nun

    play icon

修道女は英語で nun と言います。Nun はキリスト教の人ですが、カトリックや正教にしかいないです。プロテスタント系は修道女がないです。スペルはちょっと難しいですが、発音はインドのパンの「ナン」と似ています。また、修道女の言葉を sister とも言います。例えば、名前がマリアでしたら Sister Mary と呼ぶことになります。

ご参考になれば幸いです。
good icon

22

pv icon

15929

 
回答済み(17件)
  • good icon

    役に立った:22

  • pv icon

    PV:15929

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら