あんなに可愛いのに!?って英語でなんて言うの?

街並みがとても可愛い場所に住んでいる友達が、「この町は何もなくて退屈だよ」と言ってきたので、「あんなに可愛いのに!?」と言いたかったです。
default user icon
SHOTAさん
2019/02/13 07:10
date icon
good icon

6

pv icon

4074

回答
  • I don't know why you say that. The town you live in is so cute.

    play icon

  • I don't know why you feel like that. I think you live in a really cute town.

    play icon

1) I don't know why you say that. The town you live in is so cute. 「なんでそんなこと言うの。あなたの住んでる町はとても可愛いのに。」 2) I don't know why you feel like that. I think you live in a really cute town. 「なんでそんな風に思うかな。とても可愛い町に住んでるのに。」 頭に I don't know why you say that. I don't know why you feel like that. を付けることで、可愛いのに、の「のに!?」のニュアンスを出しています。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • But it’s so cute!?

    play icon

  • But it’s so pretty?!

    play icon

可愛い - cute Prettyも使えるけれどcuteの方が良い。 〜〜のに - but 〜〜 美味しいのに食べれない?! But it’s so delicious....you can’t eat?! 可愛いのに - but it’s so cute あんなに - so, very, really あんなに可愛い - so cute, very cute, really cute この場合は”本当に可愛い“、”めっちゃ可愛い“の意味にまります。 町の話にしたら あなたの町はあんなに可愛いのに But your town is so cute But the town you are from is really cute
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

6

pv icon

4074

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:4074

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら