世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

中華街って英語でなんて言うの?

海外から友達がくるので、横浜の中華街に連れて行こうと思っているのですが、「中華街」って英語で何ていうのでしょうか?
default user icon
shiroさん
2019/03/02 12:15
date icon
good icon

18

pv icon

15863

回答
  • China Town

「中華街」は China Town と言います。 I'm thinking of taking my friend to China Town in Yokohama when he visits Japan. 「(海外の)友達が日本に遊びに来る時、横浜の中華街に連れて行こうと思っています。」 海外の大都市にある中華街は Little China と呼ばれる場合もありますが、横浜の中華街は China Town in Yokohama で大丈夫です。 カナダにはイタリア系のカナダ人も多く、トロントにはイタリア人街があるのですが、Italy Town とは言わず、Little Italy と呼ばれています。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • Chinatown

  • China town

  • the Chinese district

日本だと、横浜と神戸に中華街がありますね。 「中華街」は英語で「Chinatown」といいます。 スペースを入れて、「China town」と書くこともあります。 「China」は「中国」で「town」は「村」、「町」という意味です。 I'm taking my friend to the Chinatown in Yokohama. 友達を横浜の中華街に連れて行く予定です。 Have you ever been to the China town in Kobe? 神戸にある中華街に行ったことありますか。 アメリカだと、カリフォニア州のサンフランシスコ市に大きな中華街があると聞きました。 There is a famous Chinatown in San Francisco, California. カリフォニア州のサンフランシスコ市に有名な中華街があります。 「The Chinese district」という人もいます。 「Chinese」は「中国の」という意味で、「district」は「地区」、「地域」という意味です。 Have you been to the Chinese district in town? この町の中華街に行ったことありますか。 I think I'm going to take my friend to the Chinese district on Saturday. 土曜日に、友達を中華街に連れて行こうと思っています。
回答
  • Chinatown

「中華街」は英語でChinatownと言います。 例: I’m thinking about taking my friend to Chinatown in Yokohama. 私は友達を横浜の中華街に連れて行こうと思っています。 There are many Chinatowns throughout the world. 世界中には中華街がたくさんあります。 Chinatown in Yokohama is one of the largest Chinatowns in the world. 横浜の中華街は世界最大の中華街の1つです。
回答
  • Chinatown

「中華街」は英語で"Chinatown"になります。 同じく、新大久保のことか"Koreatown"と呼びます。 ただし、場所によって違う言い方がある場合もあります。 例えば、アメリカのLAに日本街(?)がありますが、"Japantown"と言わずに"Little Tokyo"と呼ばれています! ちなみに、"Town"は「町」という意味なので、中華街がかなり小さい場合は以下のフレーズを使ったらいいかもしれません。 "Well, it's more like a "China Street" than a "China Town." 「まあ、「中華街」というより「中華の道路」って感じかな。」 是非使ってみてください!
回答
  • Chinatown

中華街はChinatownといいます。Chinatownの発音はチャイナタウンです。 China - 中国 Town - 町 横浜の中華街はすごいですね。 The China town in Yokohama is amazing isn’t it. 中華街のバイキング行って、お腹痛くなるまで食べました We went to a buffet in China town and ate until we got stomach aches.
回答
  • Chinatown

「中華街」は英語で「Chinatown」だと言います。中国の「China」と町の「town」にくっ付いて、「Chinatown」という言葉が表していました。しかし、他の国は「Little 〇〇」という呼び方もあります。日本の場合はサンフランシスコにあるのは「Japantown」と言いますが、ロスにあるのは「Little Tokyo」と言います。 中華街で連れて行くときに「こういうものが有名だよ」と言いたいときは「Chinatown is famous for 〇〇.」という表現を使用します。因みにタピオカは現在ブームになっていますね。
回答
  • Chinatown

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ 「中華街」はChinatownと言います(*^_^*) 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
回答
  • China town

英語を話す国々でに「中華街」は chinatownです。たとえば、横浜の中華街に行くのが大好き。(I love going to chinatown in Yokohama). 海外から友達がくるとき、横浜の中華街に連れて行こうと思うとき、下の英文を使います。 ・Let's go to see Chinatown tomorrow 明日、中華街に見に行こう! ご参考になれば幸いです
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
good icon

18

pv icon

15863

 
回答済み(8件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:15863

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら