状況によって少し言い方も異なるかもしれませんが、
I will smile for you.
私はあなたのために笑顔になります。
for you が一番合う表現だと思います。
ちなみに smile to you にすると「あなたに笑顔を向ける」となるので、「あなたのためを思って笑顔になる」というニュアンスにはなりません。
I will make a smile just for you.
私はあなたのためだけに笑顔を作ります。
make a smile と言うと、実際は笑える状況にない(もしくは笑うタイプではない)けど、あなたのために笑顔をあえて作るんだという意味になると思います。