世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

原作って英語でなんて言うの?

漫画や小説が映画化やテレビ化されていることがあります。原作と違う場合も結構あります。
default user icon
kikiさん
2019/03/21 14:55
date icon
good icon

17

pv icon

42856

回答
  • Original concept

  • Original work

Prototype work⇒プロトコル[作品](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/51869/) プロトタイプワークと呼ばれていることもできます。 In the original concept of the Naruto manga, the character Uchiha Itachi was supposed to have a scar on his chin. ナルトの[漫画](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32121/)の原作には、うちはイタチのキャラクターは顎に傷跡があることになりました。 The original work and final draft are completely different. Originally, character A was supposed to be a villain but was changed to a hero in the final draft. 原作と最終草案は、完全に異なります。元々、キャラクターAは悪者であることになっていたが、最終的な草案に英雄に変えられました。 original = オリジナルの、原作の
回答
  • The original (story/work)

ご質問ありがとうございます。 "The original"だけで伝わります。 Originalは日本語でもよく使うオリジナルですね。 意味は、「元の」になります。 例) I like the original better. 私は原作[のほう](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/79707/)が[好き](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/135239/)です。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • original

原作、元になるものは original です。 This book is the original of the play ‘Anne of GreenGables’. この本が演劇「赤毛のアン」の原作です。 The show rewritten for TV was totally different from the original. テレビ用に書き直された番組は原作とは全く違ったものでした。
good icon

17

pv icon

42856

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:17

  • pv icon

    PV:42856

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー