世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

一つ足りないって英語でなんて言うの?

パズルのピースが一つ足りないって言う時
また探しものをしていて、一つまだ見つかっていない時に何というか教えて下さい

default user icon
Emikoさん
2019/03/23 19:10
date icon
good icon

8

pv icon

19197

回答
  • One piece of the puzzle is missing.

  • I can't find one of my earrings.

1) One piece of the puzzle is missing.
「パズルのピースが一つ足らない。」
One ~ is missing. で「〜が1つ足らない」「〜が一つない」という言い方です。

One piece of my leftover birthday cake is missing. 「私の誕生日ケーキの残りが一切れなくなってる。」

2) I can't find one of my earrings.
「イヤリングが片方見つからない。」
2つあるうちの1つが見つからない場合は、I can't find one of ~. を使っても言うことができます。
I can't find one of my mittens.
「手袋の片方が見つからない。」

ご参考になれば幸いです!

回答
  • one is missing

  • OO is off by one.

ご質問ありがとうございます。

パズルの場合に対してmissingを使うべきだと思います。
例文:One puzzle piece is missing.
例文:A piece of the puzzle is missing.

探し物の話でstill can't find one XXを使えます。
例文:I still can't find the blue T-shirt.

off by oneは数えている時に使えます(例えば、売上とか計算で)。
例文:The register is off by one yen.

ご参考になれば幸いです。

good icon

8

pv icon

19197

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:19197

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー