I leave my house early so that I won't be late for my flight
特に決まった言い方などはありませんが、「so that ....」を入れることで「...ように」の意味が伝わります。
したがって「I leave my house early so that I won't be late for my flight」を提案しました。
他の例文も挙げます:
- I sleep with my socks on at night, so my feet are warm in the morning(朝起きて足が温かいように夜は靴下を履いて寝ます。)
I'm leaving the house early so I won't miss the plane.
So I won't miss the plane, I'm leaving the house early.
I'm leaving the house early to not miss the plane.
ご質問ありがとうございます。
「(A)〜しないように、〜(B)するようにしている。」の文法は、大体英語で「So (誰) won't (A)~, (誰) (be動詞) ~(B)ing」となります。
あるいは、一番目の例のように、「(誰) (be動詞) ~(B)ing so (誰) won't (A)~.」も良いです。これの方が伝えやすいと思いますが、AとBの順番が変わっているのをご注意ください。
三番目の例ももちろん良いですね。
例文:
I'm eating now so I won't be hungry later.
今晩お腹が空かないように、私は今食べている。
John is sleeping to not be tired.
疲れないように、ジョンは寝ている。
So she won't fail the test, she is studying now.
試験を失敗しないように、彼女は今勉強している。
ご参考になれば幸いです。