Thank you for your prompt response; Thank you for your quick response.
ビジネスの場面で、すぐ返信をもらった方に対して、「早急な[返信ありがとうございます](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/5916/)」と言いたいなら、このようは自然です。
Thank you for your prompt response.
Thank you for your quick response.
Thank you = ありがとう/ありがとうございます
prompt = 早急
quick = 早急
response = [返信](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/35189/)(または、返事)
reply = 返信(または、返事)
Thank you の代わりに appreciate を使うこともできます。
「[感謝する](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33271/)」という意味です。
I appreciate your prompt response.
I appreciate your quick response.
英語頑張りましょう:)
こんにちは。
Thank you very much for the prompt response.
迅速なご返信誠にありがとうございます。
Thank you for the/your quick reply.
早速のご返信ありがとうございます。
上記のように言うことができます。
prompt は「迅速な」という意味です。
ぜひ参考にしてください。
prompt - this is another word for quick/fast.. but more formal, business-like.
1/ Thank you for your prompt reply. (this is a bit more formal)
2/ Thank you for getting back to me so quickly. (this can still be used in a formal sense; however, it feels less business-like than the first example)
prompt
- これはquick/fastの他の言い方です。しかし、より形式的でビジネスライクな表現になります。
例文:
1/ Thank you for your prompt reply.
これはより形式的です。
2/ Thank you for getting back to me so quickly.
これも形式的に使われることもできますが、最初の例よりはビジネスライクではありません。
You can say thank you by saying:
"speedy", "fast" and "quick" all mean the same thing.
"Reply" and "response" mean the same thing.
These are all words you can use to thank someone for replying quickly to an email.
1. Thank you for your prompt response.
2. I appreciate your prompt response.
どちらも「早急な返信ありがとうございます」の意味で使うことができます。prompt は「迅速な」「早急な」といった意味になります。response は「返信」です。
お役に立てれば嬉しいです。
1. Thank you for your prompt response.
The word "prompt" means quick, immediate, straightaway, fast. Therefore if you thank someone for
their prompt response, you are thanking them for replying quickly or immediately to your email.
2. Thank you for your quick reply.
This sentence is similar to the first statement, and it is thanking the person for their immediate
response.
1. Thank you for your prompt response.
"prompt"という単語は素早い、速い(quick, immediate, straightaway, fast)ということを意味しています。したがって、あなたが誰かの prompt response に感謝しているのであれば、あなたは相手がメールに素早く返信してくれたことに感謝しているということになります。
2. Thank you for your quick reply.
この文は最初の文と似ています。そして、相手の素早い返答に感謝しているということになります。
To express to someone how much you appreciated their quick response it’s good to say, “thank you for your prompt reply” or “thanks for the quick response”. These responses are professional and respectful.
すぐに返信をくれた相手に感謝を伝えるなら、
“Thank you for your prompt reply”(早急な返信ありがとうございます)
または
“Thanks for the quick response”(早急な返信ありがとうございます)
と言えます。これらは丁寧でプロフェッショナルな言い方です。