世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

としてもって英語でなんて言うの?

前の文章を否定するときに使うことば。 「リスクがあるとしても自分の夢を実現したい」など。
default user icon
naganoさん
2019/04/04 16:36
date icon
good icon

10

pv icon

15001

回答
  • even if

"even if" は「としても」を指します。例えば、「リスクがあるとしても自分の夢を実現したい」を英語にしたら、"Even if there is a risk, I want to realize my dream" になります。 他の例文: Even if I practice over and over, I can't do it well.「何回も練習するとしても、上手にできない。」 Even if I knew it, I wouldn't tell you. 「それは分かるとしても、教えないよ。」
回答
  • even if

「〜としても」は英語で even if ~ と言います。 if だけで「もし〜なら」という意味になりますが、even を付け加えることで、「たとえ〜としても」というニュアンスになります。 Even if everything seems impossible, I want to make my dream come true. たとえ不可能に見えるしても、私は夢を叶えたい。 My heart will be with you even if you will be transferred to a distant city. たとえあなたが遠くの街に転勤になっても、私の心はあなたのそばにいます。
good icon

10

pv icon

15001

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:15001

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら