ヘルプ

としてもって英語でなんて言うの?

前の文章を否定するときに使うことば。
「リスクがあるとしても自分の夢を実現したい」など。
naganoさん
2019/04/04 16:36

9

5495

回答
  • even if

"even if" は「としても」を指します。例えば、「リスクがあるとしても自分の夢を実現したい」を英語にしたら、"Even if there is a risk, I want to realize my dream" になります。

他の例文:
Even if I practice over and over, I can't do it well.「何回も練習するとしても、上手にできない。」

Even if I knew it, I wouldn't tell you. 「それは分かるとしても、教えないよ。」
回答
  • even if

「〜としても」は英語で even if ~ と言います。
if だけで「もし〜なら」という意味になりますが、even を付け加えることで、「たとえ〜としても」というニュアンスになります。

Even if everything seems impossible, I want to make my dream come true.
たとえ不可能に見えるしても、私は夢を叶えたい。

My heart will be with you even if you will be transferred to a distant city.
たとえあなたが遠くの街に転勤になっても、私の心はあなたのそばにいます。
Char N DMM英会話翻訳パートナー

9

5495

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:9

  • PV:5495

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら