と違ってって英語でなんて言うの?

兄は私と違って頭もよくてスポーツもできます。英語でと違ってって何ていうの?
default user icon
GEEさん
2019/04/07 18:30
date icon
good icon

45

pv icon

31845

回答
  • Unlike

    play icon

「~と違って」は "unlike" と言えます。
例:Unlike me, my (older) brother is smart and athletic. 「私と違って、兄は頭が良くて運動が得意です」

ご参考になれば幸いです。
Shiori N 英語講師
回答
  • unlike~

    play icon

  • different from~

    play icon

「〜と違って」は英語でunlike~かdifferent from~と言います。Unlike~の方はもっと自然だと思いますが、両方使えます。この場合にdifferent from~を使う時は構文がちょっと変わり、because(〜から)も言わなければなりません。このフレーズは何かを比べている時に使います。

例:
Unlike me, my (older) brother is smart and good at sports.
兄は私と違って頭もよくてスポーツもできます。

My (older) brother is different from me because he is smart and good at sports.
兄は私と違って、頭もよくてスポーツもできるからです。
Michaela D DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • unlike

    play icon

  • different from/than

    play icon

「と違って」という表現は英語でこの二つです。「unlike」の形で、「AはBと違って」は英語で「Unlike B, A...」で、「different」の形で、「A is different from B」の形を使ってください。

兄は私と違って頭もよくてスポーツもできます。
Unlike me, my brother is smart and good at sports.

姉は私と違って背が高くて本を読むのが好きです。
My sister is different from me since she is tall and likes reading.

今日は普段と違ってとても暑いです。
Today is different than usual since it's so hot.
Adrian C DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • unlike

    play icon

  • different from

    play icon

「〜と違って」は英語で unlike ~ もしくは different from ~ を使います。

Unlike me, my brother is good at sports and clever.
私と違って兄はスポーツが得意で賢い。

I’m different from my bother. I can never be good at sports and studying like him.
私は兄とは違います。兄のようには勉強もスポーツもうまくできない。
Char N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

45

pv icon

31845

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:45

  • pv icon

    PV:31845

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら