多くの場合って英語でなんて言うの?
日本では、食事のとき多くの場合が箸を使います。英語で「多くの場合」ってなんていうの?
回答
-
Most often
-
In most situations
"Most"とは「最も」"often"とは「しばしば」・「よく」という意味です。つまり「最もよく使われます」という感じのニュアンスです。
"Situation"とは「状況・場合」を意味して、"most situation"は「最も多くの状況・場合」と理解しておくべきでしょう。
例文:
- In most situations we tend to use chopsticks at meals in Japan.
ご参考になれば幸いです。
回答
-
We usually use chopsticks when we eat.
-
We use chopsticks to eat our meals most of the time.
1)’食事の時ほとんどの場合私たちは箸を使います‘
usually ほとんどの、多くの場合、たいていは
when we eat 食事をする時、食べる時
chopsticks はし
2)‘私たちは食事の時多くの場合箸を使います‘
most of the time 多くの場合、ほとんどの場合
our meals 食事の時
回答
-
in a lot of cases
-
on many occasions
「多くの場合」は英語で次のように言えます。
ーin a lot of cases
ーon many occasions
例:
In Japan, you need to use chopsticks oftentimes when you eat.
「日本では、食べる時しばしば箸を使う必要があります」
文ではこのように言った方が自然です。
ご参考まで!