日本語の「記入[例](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33330/)」が英語で「Example entry / entries」か「example」か「sample」という意味です。
例文 (Example sentences):
[記入](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/19036/)例はありますか? ー Can I see a sample entry?
記入例を参考にしながらパスポート細部を入力してください ー Please follow the example and enter your passport details.
<ボキャブラリー>
example = 例
sample = サンプル
参考になれば嬉しいです。
Usually on application forms( 普通は[申込書](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/62936/)なのに) there is another sheet( もう一枚の紙であって) with example entries in for reference( 参考になる為に 記入[例](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/33330/) が書いてある)
for reference 参考になることなんですか 何かを何かに 比べる ために ある 申込書 などの例文 のことです