床の上で腹ばいで進むときです
腹ばいやハイハイをするという動作はcrawlという単語を用います。赤ちゃんがハイハイすることをThe baby crawls.と表現できます。
赤ちゃんが床の上で、ハイハイをしています。と伝えたい場合は、The baby is crawling on the floor.ということができます。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師プロフィール
「赤ちゃんがはいはいする」は英語で「The baby crawls.」と言います。「Babies crawl」は具体的な赤ちゃんではなく赤ちゃんがはいはいするという話題が出ている時に使います。「crawl」以外の単語は「scoot」でも言えます。
赤ちゃんが床ではいはいするためいつもを綺麗にしています。
The baby crawls so I always keep the floor clean for them.
英会話講師のKOGACHIです(^o^)/
「ハイハイする」は、crawlという動詞を使います。
crawlは、腹を地面にくっつけた状態で、手足を使って前進する という意味で、
兵士がほふく前進する場合や、ゴキブリが這う場合にも使えまm( )m
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」