直訳的にdeposits and withdrawalsと言います。
企業アカウントの場合、receiving and making paymentsを使えます。
入金・出金のまとめということだったら、bank statementやaccount statementという表現を使えます。
ご参考になれば幸いです。
最初の言い方は、receiving and making payments は、入出金と言う意味として使われていました。
最初の言い方では、receiving and making は、入出と言う意味として使われています。例えば、I am going to be receiving and making payments through the online banking app. は、私は、入出金をオンライン銀行のアプリでしますと言う意味として使われていました。
二つ目の言い方は、Money received は、入出金と言う意味として使われていました。
二つ目の言い方では、received は、入出と言う意味として使われています。
お役に立ちましたか?^ - ^