ご質問ありがとうございます。
「出張」はbusiness tripと訳されています。他のtripとvacationと同じようにonと一緒に使えます。実は目的地がある旅と活動ではon a XXを使えます。tripとかvacationだけではなくて、diet(目的地が目的重)も使えます。
例文:He is on a business trip until Monday.
ご参考になれば幸いです。
「出張中」はon a business tripと言います(*^_^*)
例)
He is on a business trip now.
「彼は今出張中です」
I went on a business trip last week.
「先週出張に行きました」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)