Is there something stuck in your hand? Let me see, I'll get it out for you.
Do you have something stuck in your hand? Show me, I'll take it out for you.
どちらも「手に何か刺さったの?見せて、取ってあげる。」という言い方です。
1) Is there something stuck in your hand? Let me see, I'll get it out for you.
2) Do you have something stuck in your hand? Show me, I'll take it out for you.
stuck は stick の過去形で「刺す」という意味です。
「見せて」は let me see や show me と言えます。
「取ってあげる」は get it out や take it out を使って言えます。
ご参考になれば幸いです!