「待たせる」は使役動詞のmake(~させる)を使って表現します。
someoneのところは待たせる人(you, her, him, John, etc.)を入れて下さい。
待ち合わせ時間に遅れた時によく「待たせてごめんね。」と言いますが、それは
I'm sorry to make you wait.
と言います。
参考になれば幸いです。
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・make someone wait
誰かを待たせる
待たせる人の名前などを someone の代わりに使うことができます。
例:
You can go ahead because I don't want to make you wait.
あなたのことを待たせたくないから、先に行ってていいですよ。
ぜひ参考にしてください。