世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

新天地って英語でなんて言うの?

仕事を退職すると同僚に新天地でも頑張ってねと伝えたいのですが、英語で「新天地」って何ていうの?
default user icon
shiroさん
2019/06/17 10:05
date icon
good icon

6

pv icon

12057

回答
  • new endeavors

1.) new endeavors (新天地) 「新天地」は今回英語でnew endeavorsと訳せます。同僚が仕事を退職すると、将来のことにも頑張ってねという事情でnew endeavorsは普通に使います。何のことをするつもりのがわからない時にもnew endeavorsを使えます。 例えば、 I wish you the best in your new endeavors! (新天地でも頑張ってね!)
回答
  • "Good luck in your new endeavors."

英語では「new endeavors」というフレーズがこれに近い意味を持ちます。「endeavors」は「努力」や「試み」を意味し、新しい挑戦や道に進むことを示します。 「Good luck in your new endeavors」は、相手が新しい環境や仕事に移る際に、成功を祈る言葉として使われます。少しカジュアルに「Good luck with your new job」や「Best wishes for your future opportunities」といった表現もあります。 関連する単語やフレーズ: - **new chapter** (新しい章、新しいステージ) - **next adventure** (次の冒険) - **fresh start** (新たな始まり) - **new path** (新しい道)
good icon

6

pv icon

12057

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:12057

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー