世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

成果を出すぞ!って英語でなんて言うの?

単に「成果を出す」ではなく、意気込みが感じられる文章を知りたいです。
default user icon
( NO NAME )
2019/06/18 20:05
date icon
good icon

4

pv icon

5319

回答
  • Produce some results!

  • I'll produce some results!

ご質問ありがとうございます。 「成果を出す」は英語で「produce results」と言います。 しかし、意気込みが感じられる文章だったら「Produce some results!」となります。 主語次第に使い分けが違います。自分だったら、「I'll produce some results!」と言いますが、誰かに命令のように言うとき「Produce some results!」と言います。「成果を出せ!」というニュアンスがあります。 この表現の中の「some」=「何か」があればもっと自然となります。 ご参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

5319

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:5319

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら