「特に決めていません」って英語でなんて言うの?

「週末の予定は?」と聞かれて、特別なことはない時。ただ No plan. というのではなく、感じのいい答えかたをお願いします。
default user icon
Makiさん
2016/05/12 15:55
date icon
good icon

125

pv icon

82541

回答
  • It's up in the air.

    play icon

  • I haven't decided yet.

    play icon

  • I don't have any special plan yet.

    play icon

up in the air というのは、計画などが未決定で というときに使います。

たとえば、
I might visit my parents in Kyoto this weekend, but it's still up in the air.
(今週末は京都の実家に帰るつもりですが、まだはっきり決まっていません)
などです。

あるいは全然決まっていないのなら、
I haven't decided yet. (まだ決めていません)

とか
I don't have any special plan yet.
(まだ特に決めていません)
などはいかがでしょう?
回答
  • I haven't decided.

    play icon

I haven't decided.
まだ決めていません。

なお、yet をつけなくても大丈夫です。

この答えで感じが悪くなることはないと思いますが、そこで「何かオススメある?」みたいに聞き返すと感じが良くなるかもしれませんね。
(Do you have) Any recommendations?
Nishizawa Roy イングリッシュドクター
回答
  • ① Nothing special

    play icon

「① Nothing special」は決まり文句で、「大したことない」と言う意味です。

ただ、週末の予定がないということで、No plan以外の英語でしたら、「① Nothing special」も使えます。「特に大したことはないよ」という返事です。

例文:
John: Hey Julian! Any plans tomorrow?
Julian: Nah, nothing special. You?(いいや、特にないよ。君は?)

ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • I haven't decided.

    play icon

  • Nothing special so far.

    play icon

I haven't decided.
まだ決めていないよ。カジュアルな表現でやメールなどのコミュニケーションであれば"I" を省略してHaven't decided.などと書いたりすることもあります。

Nothing special so far.
今のところ何もないよ。
→これから何か計画ができるかもしれないけど、今のところは何もないと言いたいときに。
so far:今のところ
Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • Nothing special.

    play icon

  • I haven't decided yet.

    play icon

特にありません、特にないです。
などの決まり文句は
Nothing special.です。
行きたいとこある?とか食べたいものある?
と聞かれて特にないときなどに使う表現です。

I haven't decided yet.とも言いますね。
まだ~していない not yet
決める=decideを使って表現します。
Yayoi TINY ENGLISH School代表
回答
  • I have no plans yet.

    play icon

  • Nothing special.

    play icon

*I have no plans yet.
This means that you haven't decided yet what you would like to do during the weekend.
*Nothing special.
This means that you going to spend the weekend like you always do. You not going to do anything out of the ordinary.
例文
*I have no plans yet.
まだ計画がまったくありません。

週末に何をするかまだ決めていないということです。

*Nothing special.
特に何もありません。

いつもと同じように週末を過ごすということです。普段しないことは何もしません。
Natsai DMM英会話講師
回答
  • No firm plans as yet

    play icon

  • I'm open to suggestions!

    play icon

If you have been really busy during the working week and your feet haven't touched the ground from Monday to Friday, then it may come as no small surprise to anyone that you have spent little time thinking about, or planning for the weekend. In such a case you may state:
"No firm plans as yet"
Alternatively, if you are a sociable person and often do things with your buddies, you may throw out an open invitation by saying :
"I'm open to suggestions!" Of course, if you say that, then you have clearly no plans yourself.
1週間仕事が本当に忙しく、月曜日から金曜日まで地に足がつかないのであれば、週末のことを考えたリ、計画する時間がほとんど無いことは、誰にとってもほとんど驚くことではありません。

そのような場合はこう言うことができます。

例文
"No firm plans as yet"
まだはっきりとした計画はありません。

又はあなたが人付き合いがよく、友人と様々な活動をよくするのであれば、こういうことで意見を求めることができます。

例文
"I'm open to suggestions!"
様々な提案を歓迎します。

もちろんこう言えば、はっきりとした計画はないということです。


Ian W DMM英会話講師
回答
  • I don't have a clue what I will be doing this weekend!

    play icon

  • I have no plans whatsoever for this weekend.

    play icon

  • I truly don't know what I'm going to do this weekend.

    play icon

I have no idea what I will be doing this weekend.
I am yet to decide on how best to spend this weekend.
例文
I have no idea what I will be doing this weekend.
今週末何をするかまだ分かりません。

I am yet to decide on how best to spend this weekend.
この週末をどのように過ごすのが一番良いかまだ決めていません。
Mariashanti DMM英語講師
回答
  • I have made no plans for the weekend as yet.

    play icon

  • No plans so far.

    play icon

  • I have nothing planned yet.

    play icon

Weekends are our time to enjoy our own free time, rest, see friends and family or go out and see the world.
When asking someone what plans they have for the weekend, we are asking what they plan on doing.
If no plans have been made for the weekend yet, then the sentences above can be put to use.

When we answer, we can also ask them about their plans for the weekend.

"I don't really know, I haven't made any plans as yet, what do you have planned?"
"I haven't yet decided on any plans for the weekend, what about you?"
週末は、自由時間を楽しんだり、休息したり、友達や家族にあったり、また、出かけたりする時間です。週末に何をするのかを聞きたいときは、どんな予定があるのかと聞くといいでしょう。

もし、まだ週末の予定がない場合は、例の文がぴったりです。相手の質問に答えたあとに、相手の週末の予定についても聞いてみるといいですね。
 
"I don't really know, I haven't made any plans as yet, what do you have planned?"
(全然わからない。まだ予定を立ててないんだ。あなたは何か予定があるの?)

"I haven't yet decided on any plans for the weekend, what about you?"
(週末の予定はまだ決めていないんだ。あなたは?)
Tiyani DMM英会話講師
回答
  • I haven't decided on anything yet?

    play icon

"I haven't decided on anything yet." means that you do not have any particular plans. You might have a few options on what you could do over the weekend, but you haven't decided what exactly you will do. You might even not do anything. This will depend on how you feel on the weekend.
"I haven't decided on anything yet."
(まだ何も決めていません。)

これは、まだ特定のプランがないことを意味します。週末できることの選択肢はいくつかあるかもしれないけれど、特に何をしようかまだ決めていないということです。もしかしたら何もしないかもしれません。週末の気分によることもあるでしょう。
Ammie Mae DMM英会話講師
回答
  • I haven't decided yet.

    play icon

  • I don't have any plans yet.

    play icon

I haven't decided yet.
まだ決めていません。

I don't have any plans yet.
まだ予定はありません。

上記のように英語で表現することができます。
decide は「決める」なので、decided で「決めた」、haven't decided で「決めていない」となります。

お役に立てればうれしいです。
回答
  • I haven't decided anything yet.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

I haven't decided anything yet.
まだ何も決めていません。

上記のように英語で表現することができます。
yet は「まだ」というニュアンスの英語表現です。

例:
I haven't decided my plans for the weekend yet.
まだ週末の予定を決めていません。

お役に立ちましたでしょうか?
英語学習頑張ってくださいね!
good icon

125

pv icon

82541

 
回答済み(12件)
  • good icon

    役に立った:125

  • pv icon

    PV:82541

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら