これは貴重なものです。貴重品というときの「貴重」って英語で何ていうのでしょうか?
「貴重」は、
"valuable"
"precious"
"This jewelry is very valuable."
「この宝石はとても高価だ。」
"My time is valuable."
「私の時間は貴重だ。」
"precious metals"
「貴金属」
"your precious daughter"
「あなたの愛娘」
また、
「貴重品」という場合は、
"valuable items"
"valuable goods"
"valuables"
"expensive items"
"Could you keep my valuable items safe?
「貴重品を預かってもらえますか?」
ご参考になれば幸いです。
valuables 名詞:貴重品
Please bring your valuables with you.
貴重品はご自身でお持ちください
Don't leave your valuables.
貴重品を放置しないでください
Could you keep my valuables?
(ホテルなどで)貴重品を預かっていただけますか
いろいろな場面で使うことができますね
お役に立てれば嬉しいです!
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
こんにちは。
「貴重」は英語で valuable や precious のように言うことができます。
「貴重品」のように言うときは valuable を使うことが多いかもしれません。
valuables と名詞として使うこともありますよ。
例:
Please keep an eye on your valuables.
貴重品から目を離さないでください。
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム
preciousは「貴重な」という意味の形容詞です(^_^)
例)
I had a precious experience there.
「そこで貴重な体験をした」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」