日本かぶれって英語でなんて言うの?

日本にかぶれている様子のこと。日本かぶれのレストラン、のように使います。
default user icon
hitomiさん
2019/07/09 23:49
date icon
good icon

1

pv icon

1714

回答
  • Wannabe Japanese

    play icon

西洋かぶれと言う表現は知っていますが、「日本かぶれ」と言う表現もあるとは知らなかったです。

これは、日本に憧れて、日本みたいになろうとする、コンプレックスから生まれる状態だと思います。西洋かぶれもそうだと思います。

これを「Wannabe Japanese」と言います。
「Wannabe」とは、他人の真似をして、なりすまそうとすることです。

昨日フェイスブックで「Wannabe Donald Trump」と呼ばれました。
トランプかぶれのことですね。スーツを着て、大胆なことを発信していたからだと思います。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

1

pv icon

1714

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1714

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら