ヘルプ

可能性は無限だって英語でなんて言うの?

不可能なことはないという気持ちで頑張りたい時に。
yukaさん
2016/05/13 19:15

87

41681

回答
  • The possibilities are infinite

  • There are endless possibilities

The possibilities are infinite =可能性は無限大だ

possibility/possibilities =可能性

infinite =無限

There are endless possibilities =可能性は限りなくある

endless =止むことのない、限りない
回答
  • Nothing is impossible.

Nothing is impossible.
逆を言えば”Anything is possible.”ですが、敢えて逆説的な表現をすることで意味を強調するということが英語の表現ではよくあります。

オードリーヘップバーンの有名な名言をご紹介します★
Nothing is impossible, the word itself says "I'm possible"
全てのことは可能なの。言葉そのものが言ってるわ「私には可能だって」
Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • There are endless possibilities

  • Anything is possible - you just have to believe it!

If you are told about a brilliant plan which has many possible applications, then you may well say, "There are endless possibilities for this!" When you say that nothing is impossible, it seems like you are trying to motivate someone or sell them an idea for something. Of course, many things are impossible but this expression is intended to generate enthusiasm or motivation for something. You may well say, alternatively:
"Anything is possible - you just have to believe it!"
色んな可能性のある素晴らしい計画を教えられた時、こういうことができます。
"There are endless possibilities for this!" これはつまり不可能なんてないという意味です。誰かのモチベーションをあげたり、何か買ってもらいたいアイディアがあるときに使えます。もちろん不可能なことはいっぱいあるけど、この表現は情熱やモチベーションを引き上げるときに使えます。また同様に、"Anything is possible - you just have to believe it!"という表現も使えます。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ian W DMM英会話講師
回答
  • The sky is the limit.

  • Nothing is impossible.

1. The sky is the limit.
When we use this statement we are saying that there is no limit and that we can do anything.

2. Nothing is impossible.
Impossible = cannot be done.
Nothing is impossible means that there is nothing that cannot be done; anything can be done.
1. The sky is the limit.
この文章を使う時に、限界がなく何でもできるということを言います。

2. Nothing is impossible.
「Impossible」 = 終わることができない。

「Nothing is impossible」はすることができないものはない、つまり、何でもできるということを意味します。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Jerryann DMM英会話講師
回答
  • You can do anything if you put your mind to it.

  • Anything is possible if you put your mind to it.

You can do anything if you put your mind to it.
→その気になれば何だってできる。

Anything is possible if you put your mind to it.
→その気になれば不可能なことはない。

上の二つはほぼ同じ意味です。

例)

You can do anything if you put your mind to it. Anything is possible.
その気になればできないことはありません。何だってできます。
(Hamilton Journal News-Jan 23, 2017 より)
----

よく耳にする表現です。
ぜひ使ってみてくださいね。
ありがとうございました。
Takaya Suzuki ほんやく検定1級翻訳士
回答
  • Anything is possible provided you work hard on it.

  • The possibilities are limitless.

  • Nothing is impossible.

You can achieve anything in life provided you are passionate about it. The most important thing about achieving anything in life is being passionate about what you are doing. Loving what you are doing is extremely important. If you hate what you do, it is practically impossible to do it well and succeed. Failure arises out of lack of passion for what you do. So, anything is possible or can be achieved you work hard on it.
So, you may say:
Anything is possible provided you work hard on it.
or
The possibilities are limitless.
or
Nothing is impossible.
passionate(情熱的)であれば、人生でどんな事でも達成出来ます。何かを達成するのに一番大切なのは、あなたがやっている事に対して情熱を持つ事です。
やっている事を凄く好きであると言う事は非常に大事です。
もし自分のやっている事が嫌いだと、うまくやり遂げ、成功するのは不可能に近いでしょう。失敗はやっている事に対して情熱が足りない所から来ます。 ですから一生懸命努力すれば、成功する事は可能なのです。
なので、こんな風に言えます。

Anything is possible provided you work hard on it.
(努力すればどんな事でも可能だ)
The possibilities are limitless.
(可能性には制限がない)
Nothing is impossible.
(何も不可能ではない)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Teddy Zee DMM英語講師
回答
  • Possibilities are infinite...Therefore nothing is impossible!

" Infinite " means boundless / limitless /unending.../So in this case... there is "a logical deduction" ;_D QED.
"Possibilities are infinite...Therefore nothing is impossible!"
" Infinite " (無限大)とは限界がない、終わりがない、と言う意味になります。
ですので、この場合 "a logical deduction"(理論的推理)ですね ;_D
QED=証明される事
【例】
"Possibilities are infinite...Therefore nothing is impossible!"
(可能性は無限大です、だから不可能な事はありません)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Scobie DMM英会話講師

87

41681

 
回答済み(7件)
  • 役に立った:87

  • PV:41681

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら